手机浏览器扫描二维码访问
安陆白兆山桃花岩寄刘侍御绾[1]
banner"
>
云卧三十年,好闲复爱仙。
蓬壶虽冥绝,鸾凤心悠然。
归来桃花岩,得憩云窗眠[2]。
对岭人共语,饮潭猿相连[3]。
时升翠微上,邈若罗浮巅[4]。
两岑抱东壑,一嶂横西天。
树杂日易隐,崖倾月难圆。
芳草换野色,飞萝摇春烟。
入远搆石室,选幽开山田。
独此林下意,杳无区中缘[5]。
永辞霜台客[6],千载方来旋。
[注释]
[1]白兆山:在今湖北安陆之西三十里。
山上有桃花岩,山下旧有太白读书堂。
刘侍御绾:名载《御史台精舍碑》,事迹未详。
[2]“云卧”
六句:一本作“幼采紫房谈,早爱沧溟仙。
心迹颇相误,世事空徂迁。
归来丹岩曲,得憩青霞眠”
。
蓬壶,蓬莱仙山。
晋王嘉《拾遗记》:“三壶则海中三山也。
一曰方壶,则方丈也;二曰蓬壶,则蓬莱也;三曰瀛壶,则瀛洲也:形如壶器。”
冥绝,极远。
云窗,道流隐者居处。
[3]猿相连:《尔雅翼》:猿好攀援,其饮水辄自高崖或大木上累累相接下饮,饮毕复相收而上。
[4]罗浮:罗浮山,在今广东,为粤中名山。
道教列为第七洞天。
[5]区中缘:即尘缘。
谢灵运《登江中孤屿》:“想象昆山姿,缅邈区中缘。”
[6]霜台:指御史台。
又称霜暑。
御史职司弹劾,为风霜之任,故冠以“霜”
字。
霜台客,指御史台官员,即指刘绾侍御。
[点评]
题一作《春归桃花岩贻许侍御》,当是首入长安失意归来隐居白兆山时所作,以林下生活**。
另本所谓“心迹颇相误,世事空徂迁。
归来丹岩曲,得憩青霞眠”
,可证其失意归来。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
...
一代天骄,无冕邪皇得洪元天地至宝穿越异世,身家卑微遭尽冷眼,却无一在怀。身怀绝世宝典修得无上神功,隐于大市弄天下于股掌。...
本书又名被退婚后,我诗仙身份曝光了。李辰安穿越至宁国成了被赶出家门的弃子!这身世实在有些悲剧三岁启蒙至十一岁尚不能背下三字经,后学武三年依旧不得其门!文不成武不就遂放弃,再经商,三年又血本无归。他就是街坊们口中的傻子,偏偏还遇见了狗血的退婚。面对如此开局,李辰安淡然一笑吟诵了一首词,不料却进入了贵人的眼,于是遇见了一些奇特的人和事,就此走出了一条波澜壮阔的路。若是问我的理想,我真的只是想开个小酒馆赚点银子逍遥的过这一辈子。若是问我而今的成就其实都是他们逼的。...
...
...